Hakuna ndoto, hakuna kumbukumbu nzuri, hakuna maalum matarajio ya baadaye. Tu tu katika mbio. Wakati mwingine kitu inaweza kuwa ya kuvutia, lakini kw... 続きをみる
2021年6月のブログ記事
-
-
چۈش يوق ، ئەستە تۇتۇش قابىلىيىتى يوق ، كەلگۈسى ئىستىقبالى يوق. پەقەت ئىجرا بولۇۋاتىدۇ. بەزىدە بىر نەرسە جەلپ قىلارلىق بولۇشى مۇمكىن ، ئەمما ئۇ نەرسە ... 続きをみる
-
Aon aisling, aon dea-chuimhne, gan aon ar leith ionchas sa todhchaí. Ach amháin ag rith. Uaireanta, rud éigin a d 'fhéadfadh a bheith tarraingteach, ... 続きをみる
-
အဘယ်သူမျှမအိပ်မက်,အဘယ်သူမျှမကောင်းသောမှတ်ဉာဏ်,အဘယ်သူမျှမတိကျတဲ့အနာဂတ်အလားအလာ။ ပြေးရုံသာပြေးပါ။ တခါတရံမှာတစ်ခုခုဆွဲဆောင်မှုဖြစ်နိုင်ပါတယ်,ဒါပေမယ့်အရာအ... 続きをみる
-
Ei unta, ei hyvää muistoa, ei erityistä tulevaisuudennäkymää. Vain juostessa. Joskus jokin voisi olla viehättävää, mutta se ei voisi koskaan muuttaa ... 続きをみる
-
Nav sapņa, nav labas atmiņas, nav konkrētas nākotnes perspektīvas. Tikai Tikai braucot. Dažreiz kaut kas varētu būt pievilcīgs, bet šī lieta nekad ne... 続きをみる
-
Ոչ երազանքները, ոչ լավ հիշողությունները, ոչ էլ կոնկրետ հեռանկարները ապագայի համար. Պարզապես միայն վազում. Երբեմն ինչ-որ բան կարող է լինել գրավիչ, բայ... 続きをみる
-
هیچ رویا, هیچ حافظه خوب, هیچ چشم انداز آینده خاص. فقط فقط در حال اجرا. گاهی اوقات چیزی می تواند جذاب باشد ، اما این چیز هرگز نمی تواند من را تغییر ده... 続きをみる
-
קיין חלום, קיין גוט זכּרון, קיין ספּעציפיש צוקונפֿט ויסקוק. נאָר בלויז בייַ פליסנדיק. מאל עפּעס קען זיין אַטראַקטיוו, אָבער אַז זאַך קען קיינמאָל טוי... 続きをみる
-
لا حلم, لا ذاكرة جيدة, لا أمل في المستقبل. فقط فقط في الجري. في بعض الأحيان يمكن أن يكون هناك شيء جذاب ، لكن هذا الشيء لا يمكن أن يغيرني أبدا. "الحيا... 続きをみる
-
-
אין חלום, אין זיכרון טוב, אין עתיד ספציפי. רק בריצה. לפעמים משהו יכול להיות מושך, אבל הדבר הזה לעולם לא ישנה אותי. "החיים הם פרודיה."ביטוי זה יכול לה... 続きをみる
-
Kein Traum, keine gute Erinnerung, keine spezifische Zukunftsperspektive. Nur nur beim Laufen. Manchmal könnte etwas attraktiv sein, aber das Ding kö... 続きをみる
-
Pas de rêve, pas de bon souvenir, pas de perspective d'avenir spécifique. Juste seulement à courir. Parfois, quelque chose pourrait être attrayant, m... 続きをみる
-
The sun is unimaginably remote to us. Nevertheless, that shine reaches to us so easily. No shield, almost vacume outer space and light's speed causes... 続きをみる
-
Extent, Relativity, but in Bud
Being long and short could be converged with extent. Extent is made by our mind. To nothing, extent is never given, nevertheless, either to nothing, ... 続きをみる
-
Going round in Circles Makes Byproduct
One small insect is there, only that awareness is surely so miraculous. Just that effect is sometimes so dragged to be smily at our mind, another tim... 続きをみる
-
To us, if any life is so carelessly approaching, so tough payoff could come up to anyone, and just ceaselessly durable at running in uncertainty, aro... 続きをみる
-
Simply Questionable Truth Part5 Absolutely Convincing Truth
〇Unnecessarily being presistent in something should be inevitable mind so occasionally to us, but it should be overcome and invalidated from our pres... 続きをみる
-
Very seen everything so clear, and obvous at confirming every landscape, that sort state dragging brightened dailight must have his own jealousy. Bec... 続きをみる
-
Even if so Impulsively Converting Life could be to Us, No Problem
If we are running on lifespan, so stably, and that aspect could rely on first hope and life's own strict philosophy, nevertheless, at one moment in m... 続きをみる
-
-
Crevasse Part2 / Being in Belief and Words' True Meaning Part3
At the matter of fact, today, I did conversation at Twitter with Spanish user at Spanish converted from English in my opinion, and through it, I conc... 続きをみる
-
Eruptively Explosion Spiritual Drive Part1
whimsical emotion drags the unnecessary words to be upped at SNS, suddenly so loud condemnation and smear are showered to the tweeting one, the kind ... 続きをみる
-
Violently Gun Shooting tasty Sprint Part1
To mind, to heart, to reality, to our daily usage, to our commonsense, to our sensibility, and to our sensitivity, any sort of complaint must erupt f... 続きをみる
-
Mirage Out of the Blue Floating in front of My Eyes Part22
At I●rael, I did the appropriate levelled job specifically asked by Y, that was mainly only engaing me in wiretapping the secretly remotely done conv... 続きをみる
-
No dream, no good memory, no specific future prospect. Just only at running. Sometimes something could be attractive, but that thing could never chan... 続きをみる
-
Mirage Out of the Blue Floating in front of My Eyes Part21
Mind making mirage out of the blue appears floating in front of my eyes, you know. In other words, at neglecting any context, our own reccollective m... 続きをみる
-
If I got an accord with you, I got the feeling, I don't want any other thing anymore. Only at what I got an irreplaceable that cool it in you. Only a... 続きをみる
-
The Earth Competitive Pot Part1 / Machine Operating Animals Part6
First, to that one so specfic featured independence claiming news paper was at today obliged to quit for any concerned ones, I now have condolences w... 続きをみる
-
Kant was claiming that fundamental evil was functioned at goodness, pretending to be just, and its stance must be wicked, the kind of idea(expressed ... 続きをみる
-
Η μετακίνηση σε πολύ μεγάλο βαθμό και η ελαφρότητα της στην ελεύθερη αίσθηση κοστίζουν τόσο πολύ, η ανάγκη κοστολόγησης απαιτεί απαραιτήτως τόσο σοβα... 続きをみる
-
-
Ipsa magna ex parte locomotion et eius levitate in libero animo et gratuita tantum, costing necessitas necessario postulat, ita gravi salutaris non f... 続きをみる
-
Sehr große Fortbewegung und ihre Leichtigkeit im freien Gefühl kosten so viel, dass die Notwendigkeit notwendigerweise eine so starke Einsparung erfo... 続きをみる
-
La locomotion dans une très grande mesure et sa légèreté dans le sentiment de liberté coûtent tellement, coûtant la nécessité exige nécessairement un... 続きをみる
-
Any superior completed one is none, only it must be the universal world truth. Because originally, human thing is just not perfection. Only very uncu... 続きをみる
-
How we should Regard Literature as Reader, Author Part1
At any term, our daily usual idea was obliged to be altered or defiantly switched, in our sharable reality accompanying COVID prerilous days at this ... 続きをみる
-
One is singlar, but either as it is, plural. One is essence and its nature. Nature in essence is each own featured distinction. Nevertheless, its eac... 続きをみる
-
Cute Falsehood in Touchstone Part1
Sometimes, so carnally talking is either premitted, but even that so carnally dirty talk could be assessed with high levelled intelllectuality, you k... 続きをみる
-
وقال باسكال أن الحياة هي هواية ، أن معنى الكلمات ربما يقوم على فكرته في النهاية أن الحياة ليست شيء مرح جدا ، إلا أن الفكرة كانت مقنعة له ، ويمكنني أن... 続きをみる
-
פסקל אמר שהחיים הם בילוי, שהמשמעות של המילים כנראה מבוססת על הרעיון שלו בסופו של דבר שהחיים הם לא כל כך עליזים, רק שהרעיון היה משכנע אליו, אני יכול ל... 続きをみる
-
Das Leben ist Zeit zum Ausruhen
Pascal sagte, dass das Leben Zeitvertreib ist, dass Worte Bedeutung wahrscheinlich auf seiner Idee basiert am Ende, dass das Leben nicht so fröhlich ... 続きをみる
-
-
La vie est le temps de se reposer
Pascal a dit que la vie est un passe-temps, que le sens des mots est probablement basé sur son idée à la fin que la vie n'est pas une chose si joyeus... 続きをみる
-
Coming Across Unusual Scene to Mind
If we try to observe very unique things in all lifespan usually as a mottoe, the strategy to get tnat reality could bring us about unexpectedly only ... 続きをみる
-
Routine coorbit nveying pace could have stabilized orbit at doing everything so well, but that habitual repetition makes dull cycle! Skill's advanced... 続きをみる
-
Pascal said that life is pastime, that words' meaning probably is based on his idea in the end that life is not so merry thing, only that idea was co... 続きをみる
-
〇Action verb and mind’s idea verb are mutually very different. Nevertheless these are either at mutual complementary relationship. That thing could i... 続きをみる
-
Very large extent locomotion and its lightness in free feeling costs so much, costing necessity necessarily demands so severe saving not making unnec... 続きをみる
-
There is what could never be solved by thinking. There is what only simply shortened poetry can express. Anything could be entangled with unidentifie... 続きをみる
-
Get Your Mind to Kiss Me Again!
You used to kiss me once a night, but lately your night to me is not so groovy at me. What makes you so sulky, hey my pretty baby? You had that passi... 続きをみる
-
Two Sheep's Accord Meets Crushing Part1
Everlasting swear to each other makes one unit conscious about the ones regard them as newly born wolves in community. But probably only a limited me... 続きをみる
-
Diagramic Summary and Development in Our Usage of verbs Transitive verb's usage at the case of Causal verb's natu... 続きをみる